Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - ammar156

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

4 درحدود 4 - 1 نتایج
1
51
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Que haja antes um mar ondulante entre as praias...
Que haja antes, um mar ondulante entre as praias de vossa alma.
a) A frase, para a qual peço tradução, é um verso de uma das obras do poeta Gibran Kahlil Gibran. Tal obra chama-se "O Profeta".
b) a palavra "haja", presente no verso, vem do verbo "haver".

ترجمه های کامل
انگلیسی Let it rather be a moving sea between the shores of your souls
عربی بل لتكن بحراً متموّجاً بين شواطئ نفوسكم
190
زبان مبداء
انگلیسی e-document department: The document cannot be...
The document cannot be checked out. It is set as an attachment. Remove the file from the attachment or wait till the workflow is complete.

Page/s of the document has been checked out. Check in and continue the operation.

ترجمه های کامل
عربی قسم الوثيقة - Ùƒ: الوثيقة لا يمكن أن تكون. . .
1